Tuesday, October 12, 2010

Synchronicity lyrics

So, who thought I had forgotten about this?

Synchronicity (Tsubasa Tokyo Revelations OP)

Artist: Yui Makino
歌手:牧野由依

Writer/Composer/Arranger: Yuki Kajiura
作詞・作曲・編曲:梶浦由紀

Lyrics/歌詞:

この温もりは何処へ行くの
明日になれば消えてしまうの
胸の鼓動を合わせたならば
同じ深みは降りて行けるの

To where does this warmth go?
If tomorrow dawns, it will vanish...
If our heartbeats’ rhythm matches,
then we can descend into the same depths...

いつもいつも側にいるよ
どんな遠く君の心が迷っても

Always and forever together with you,
no matter where you have lost your way...

暗闇の中に二人で漂いながら
無邪気な小鳥のように翼を寄せていた
寂しい時には笑顔に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して
抱きしめる
ずっと…

While we drifted amidst the darkness,
just like the innocent young bird, we received wings.
You hide your sadness behind a smile,
and with a blade of ice
expose your heart,
embracing it always...

君は一人で何処へ行くの
振り返るのは怖いだけなの
胸の形も哀しい色も
本当はきっとよく似てるのに

To where are you going alone?
Turning back will only bring fear...
The shape of your heart, the color of loneliness,
surely, they are similar to the truth...

いつかきった還る場所を
二人同じ儚さで見つめている

But someday, certainly, within our transience,
we have our eyes fixed on a place to return to...

この闇の中でどんなに離れていても
心は何より強い絆で呼び合って
寂しい時には笑っていてもわかるよ
冷たい指を涙で
暖めてあげたい
側にいる…

Within this darkness, no matter how long we are apart,
the unbreakable bonds between our hearts will call us.
I understand that you smile even in sad times.
I want to warm your cold finger
with my tears...
Together...

暗闇の中に二人で漂いながら
>無邪気な小鳥のように翼を寄せていた
寂しい時には笑顔に隠れる君は
溶けない氷の刃
この胸を晒して 抱きしめる
側にいる
ずっと…

While we drifted amidst the darkness,
just like the innocent young bird, we received wings.
You hide your sadness with a smile,
and with a blade of ice
expose your heart, embracing it...
Together, always...

1 comment:

  1. I approve-I love Yuki Kajiura's work in all its forms.

    ReplyDelete