Saturday, January 22, 2011

オオカミガール歌詞
Wolf Girl Lyrics

I like Miku Hatsune.

初音ミクが好きだ。

Don't know why I picked this one though. I do tend to like tsundere-type characters, so maybe that's it...?

でも、この歌を選ぶ理由が分からない。たいてい、ツンデレのキャラクターが好きだから、それかな



Wolf Girl
オオカミガール

Artist: Kura-P Feat. Miku Hatsune
歌手:くらP Feat. 初音ミク

Composer: Kura-P
作曲:くらP

Lyrics/歌詞:

目覚めた午前二時 お月さまきらきら
ムネがドキドキ 体がアツいわ
アタシ 変身しちゃうの?

I woke up at two in the morning,
the moon was shining brightly.
My heart’s beating fast,
my body feels hot...
have I transformed?

イチゴのケーキに クマのぬいぐるみ
もうオトナだし
だけどホントは大・ス・キライ!

Strawberry cake, my teddy bear...
Come on, of course I’m an adult!
But you know, I just love - I mean, hate it!

オオカミガールが キミを困らせに行くよ
素直になれない
「あのねホントはね」
オオカミガールが キミを困らせるけれど
ウソツキなんて呼ばないで 不器用なだけ

Wolf-girl’s going to make trouble for ya!
I’m not used to being open about myself...
“Um... Actually, I...”
Wolf-girl makes trouble for you, but
don’t call me a liar, it’s just awkward!

なかなか眠れない お星さまきらきら
ムネがドキドキ 頭はくらくら
アタシ おかしくなりそう?

I can’t sleep;
the stars are shining brightly.
My heart’s beating fast,
I feel kinda dizzy...
Does it seem like I’m becoming strange?

星占いで キミとの相性をみたわ
なんとなくなんとなくよ!
気がついたら キミのことばかり
頭から離れない!

I read the stars and saw our love;
I don’t know why!
When I noticed, there was nothing but you;
I couldn’t stop thinking about it!

オオカミガールが キミを困らせに行くよ
いいコになれない
「あのねホントはね」
オオカミガールが キミを困らせるけれど
ツンデレなんて呼ばないで 恥ずかしいだけ

Wolf-girl’s going to make trouble for ya!
I’m not used to being a good little kid...
“Um... Actually, I...”
Wolf-girl makes trouble for you, but
don’t call me a tsundere, it’s just embarrassing!

オオカミガールが キミを困らせに行くよ
素直になれない
「あのねホントはね」
オオカミガールが キミを困らせるけれど
「あのねホントはね」
「あのねホントはね」
キミがスキでダイスキで 仕方ないだけ!

Wolf-girl’s going to make trouble for ya!
I’m still not used to being open about myself...
“Um... Actually, I...”
Wolf-girl makes trouble for you, but
“um... actually, I...”
“um... actually, I...”
I like you, I love you; it just can’t be helped!

1 comment:

  1. Nice to meet you! I'm KuraP.

    Thank you for translating.

    ReplyDelete